“de schaduwbokser’ Johan Zonnenberg

DE-SCHADUWBOKSER-196x300  978   2017

Johan Zonnenberg, Futuro uitgevers

Johan Zonnenberg schrijft zowel korte verhalen als romans, gedichten en non-fictie. Deze roman was mijn kennismaking met zijn werk en deze was zeker aangenaam. Als eerste is er de mooie cover die met de titel meteen tot de verbeelding spreekt. De informatie op de achterflap is veel en ik bedacht dat het misschien teveel zou verklappen, maar al lezende in het boek bleek dat gelukkig niet waar.

In De schaduwbokser maken we kennis met Victor, dertig jaar oud en geboortefotograaf. Hij is een eenling en na het stuklopen van zijn relatie met Amy heeft hij drie mislukte dates waarna hij teruggaat kijken op zijn leven.

Zo krijgen wij zijn levensverhaal vanaf zijn vroege jeugd te horen. Tussen zijn mijmeringen door, gaat hij wekelijks bij zijn dementerende moeder op bezoek in het een verzorgingstehuis. Dit brengt ook de nodige emoties met zich mee en voor Victor ook stof tot nadenken. Zijn relatie met zijn moeder is slecht, mede doordat zij nooit heeft willen vertellen wie zijn vader is. Het dementeren brengt een karakterverandering bij zijn moeder te weeg waardoor er langzaam weer wat positief contact komt tussen die twee. In haar heldere momenten vertelt ze Victor toch wat meer over vroeger.

Ik kan niet anders zeggen dat ik Johan Zonnenberg een geweldige verteller vind. Zijn manier van schrijven is origineel. De teksten hebben mooie zinnen die ik af en toe gewoon even herlas om goed tot mij door te laten dringen. Hij weet de lezer te raken. Niet alleen zijn schrijfstijl, maar ook door de karakters levensecht op papier te zetten. Hierdoor gaan ze voor de lezer leven en komt het verhaal bij je binnen. Vooral de ergernis tussen met name Victor en zijn moeder zijn levensecht en goed te begrijpen. Zo is er ook de enorme tegenstrijdigheid in denken en doen tussen Amy en Victor. Hierdoor vullen ze zich elkaar goed aan, maar het is ook de reden van de breuk tussen die twee.

Terwijl Victor alles voor zichzelf op een rijtje zet, waarbij hij zichzelf probeert te vinden, moet hij vechten tegen de schaduwen uit zijn verleden en het juk dat zijn moeder hem heeft opgelegd. De kleine kanttekening die ik zelf had, was dat het moment waarop moeder een lang verhaal gaat vertellen aan Victor bij mij niet realistisch leek. De moeder is namelijk dementerend en zit onder de medicatie. Maar dat is mijn beroepsdeformatie. Dit naast mij neerleggend, blijft er een heel mooi en boeiend verhaal over. Vol emotie, een vleugje melancholie en de nodige humor.

Deze recensie verscheen eerder op de site van Boekenbijlage 

Advertenties

” polderglamour ” Daan Boom & Stijn van Vliet

polderglamour9789022583630/2017

Daan Boom & Stijn van Vliet, uitgeverij Boekerij

Daan Boom en Stijn van Vliet zijn onder andere bekend  als presentatoren van het populaire programma Streetlab. In dit programma voeren ze met veel humor en creativiteit semiwetenschappelijke experimenten uit.  Toen het idee ontstond samen dit boek te schrijven interviewden ze schrijvers als Bart Chabot en Daan Heerma van Voss voor tips en tricks. Het plan was namelijk om binnen 48 uur een boek te schrijven.  En dat is ze gelukt.

Voor mij ligt een mooi gebonden boekje, een mooie zwarte hardcover met gouden letters. Een extra papieren omslag, wit met gouden letters, kortom het ziet er echt “bling bling” uit. Het geheel telt 126 pagina’s inclusief nawoord van Daan Heerma van Voss en een dankwoord van de beide heren.  Eerder een novelle  in plaats van een roman, zoals op de voorzijde staat, maar een boek is een boek.

Het verhaal gaat over Tjibbe Wammes die al vanaf jongs af aan droomt over een carrière als zanger. Als hij zijn doorbraak heeft verandert zijn leven volkomen en staat zijn wereld op zijn kop. Niet alleen het opkomen maar ook zijn ondergang wordt op de korrel genomen en aan de lezer voorgeschoteld. Liefde, sociale media, schnabbels, reclames alles komt voorbij. Het is een satire op de wereld van de BN’ers .  Tijdens het lezen moest ik af en toe denken aan die zanger uit de serie “ Gooise vrouwen” en dat gaf een leuke beeldvorming bij het geheel.

Het verhaal  is vlot geschreven en even dacht ik dat ik het wel in 48 minuten uit kon lezen maar het is ietsje meer geworden. De personages worden als karikaturen weggezet en zijn daardoor soms grappig en soms te zielig voor woorden. De zogenaamde flauwe namen hadden voor mij geen meerwaarde, eerder ergernis.  Eigenlijk is het is net of je naar een aflevering van een slechte soap kijkt terwijl je het verhaal leest en persoonlijk ben ik niet zo van de soaps. De hoofdfiguur is een volkszanger en helaas worden de foute songteksten ook  uitgebreid opgeschreven.  Zo kan je wel weer een paar pagina’s vullen dacht ik terwijl ik liever had door willen lezen, dus na enkele regels heb ik die paar songteksten maar geskipt. Naast de flauwheid zitten er gelukkig genoeg steken onder water en knipogen naar het zogenaamde Nederlandse glamourwereldje.  Nuchter als wij Nederlanders zijn is er hier immers geen ruimte voor Hollywood-sterallures, of te wel de polderglamour.

Op de vraag wat polderglamour is zeggen de schrijvers dat het glamour is die eigenlijk geen glamour is: “Nederlandse namaak”. En wat dat betreft past de titel zeer goed bij het verhaal. De Hollandse nuchterheid naast het wereldje van de Hollandse smartlap is denk ik polderglamour ten top.Als er al Polderglamour in boekenland is zou dit boekje zeker in de top drie staan !

De heren werden tijdens het schrijven gecoached door Daan Heerma van Voss en zijn voorwoord ( op de flap van de cover) waarin hij respect toonde voor de schrijvers en zijn nawoord over het proces kon ik zeker waarderen en geeft je een andere kijk op het boekje.
Hoewel het verhaal qua inhoud geen hoogvlieger is is het wel vermakelijk om te lezen en ze hebben de uitdaging toch maar mooi aangegaan en uitgevoerd! Verwacht geen diepzinnig verhaal maar gewoon een soapachtig, ontspannend stukje leesvoer en daar is niks mis mee.

 

De afbeelding van de cover komt van de site van de uitgeverij.

” Wonderland” diverse auteurs

0-nieuw-Wonderland-original9789492585059/2017

Diverse auteurs, uitgeverij DVP

Wonderland is een verhalenbundel waarin je tien romantische kerstverhalen zult vinden van tien verschillende schrijfsters van Nederlandse bodem. Van sommige van deze young adult schrijvers had ik al eerder iets mogen lezen dus had ik daar al een bepaalde verwachting van qua schrijfstijl, een aantal andere waren mij totaal onbekend en daarvan hoopte ik  op een leuke kennismaking met hun verhalen.

Dat is het grote voordeel van een verhalenbundel. Je kunt even proeven aan de verhalen die verteld worden en vaak is het bij mij een aanleiding om daarna meer te lezen van een bepaalde schrijfster.

Hoewel ik zelf niet veel met kerst heb en zeker december meer zie als de drukste maand van het jaar, in plaats van de gezelligste en warmste maand van het jaar , wilde ik toch deze bundel wel lezen en mee doen met de blogtour voor deze titel.  Wij hebben in ons koude kikkerlandje namelijk heel goede young adult schrijvers en als die samen in een bundel staan mogen die best wel extra onder de aandacht gebracht mogen worden .

De cover spreekt al aan, mooie ijsblauwe winterse kleuren, die wil je gewoon oppakken. Bij elk hoofdstuk staat een kleine illustratie van Emmy van Ruijven die leuk bij de verhalen passen.

Wonderland is een bundel met tien mooie en romantische verhalen maar ook verhalen met een vleugje magie, spanning en af en toe een leuke twist. Het gezamenlijke thema is uiteraard kerstmis en wat is nu leuker om met de kerstdagen te gaan zitten met een boek met korte verhalen waar je lekker bij weg kunt dromen. Het ene verhaal trok mij meer aan dan het ander. Bij het lezen van Alf kon ik mij zeer goed inleven in Sigrid die met de kerst liever onderduikt met haar boeken ver weg van familieverplichtingen. Dat het anders zal lopen als zij dacht is weer en ander verhaal. Door de grote mix van soorten verhalen ( niet alleen maar romantiek wat in de lucht hangt) was het boek voor mij ook leuk om te lezen en kan ik het zeker aanraden als je heerlijk ontspannen lezend de feestdagen te lijf wilt gaan !

Hier volgen de titels en schrijvers die je kunt vinden in het boek, ik heb besloten niets verder over de inhoud van de verhalen te vertellen omdat het kort en bondige verhalen zijn waarvan ik niets van weg wil geven.

It’s a match – Chinouk Thijssen
Een wonder – Anne NicolaIi
Maria’s kerstengel – Rianne Werring
Alf – Eva Moraal
De wensster – Jen Minkman
Mijn allerliefste – Debora Elisabeth
Kerst’mis – Jennefer Mellink
Helse Heenreis – Marijke F. Jansen
Droomband – Patty van Delft
Suikersneeuw – Vanessa Gerrits

 

Wil je weten welke artikelen er nog meer zijn geplaatst tijdens de blogtour die deze maand loopt ? Neem dan een kijkje op de site van Dutch Venture Publishing

 

“het Carillon” Charles Dickens door Mark van Dijk

het-carillon9789492337269/2017

Mark van Dijk, illustraties René Hazebroek, uitgeverij Nimisa

Tussen 1843 en 1848 schreef Charles Dickens vijf kerstboeken onder den naam “Christmas Books”. In de komende vier jaar zal er elk jaar een deel vertaald door Mark van Dijk en voorzien van illustraties van René Hazebroek verschijnen. Elk boek zal een voorwoord bevatten van een liefhebber van Dickens-verhalen en de boeken zijn gebonden in een linnen hardcover en voorzien van een leeslint. Een klassieke uitstraling voor een klassiek verhaal.  Vorig jaar verscheen het eerste deel “een kerstlied “. Ik denk dat dit wel het bekendste verhaal is van Charles Dickens. Het tweede deel “het Carillon” is het tweede verhaal en naar mijn idee een stuk minder bekend. Ik moet eerlijk bekennen dat ik dit verhaal ook niet eerder heb gelezen ( of van had gehoord).

In dit verhaal is de hoofdrol weggelegd voor de vreselijk teleurgestelde Trotty Veck, een arme kruier in het Victoriaans Londen. Trotty is zijn geloof in de mensheid verloren en denkt dat de oorzaak van zijn armoede in zijn onwaardigheid ligt. Dan wordt hij op Oudejaarsavond door een geest bezocht, die hem laat inzien dat niemand slecht wordt geboren, maar dat criminaliteit en armoede eerder door de mens zelf wordt veroorzaakt.

Het voorwoord is dit maal geschreven door de Katwijker Jaap van der Marel, een liefhebber van Dickens en schrijver van Katwijkse boeken. Hij laat weten dat het onderwerp van dit verhaal nog steeds actueel is en dat de “Dickens-sfeer” goed is gevangen in de vertaling. De vertaling moet een uitdaging zijn geweest want vanwege het theatrale en ouderwetse taalgebruik zal het lastig zijn om de juiste woorden te treffen en dan ook nog een goed lopend verhaal te schrijven. Iets wat de schrijver in zijn nawoord ook bevestigd.

Zoals eerder gezegd was ik  zelf niet bekend met dit verhaal en dat maakt het lastiger lezen. Bij het verhaal “een kerstlied” is de inhoud zo bekend dat je door het verhaal heen vliegt maar bij dit verhaal had ik meer moeite met het oubollige en beeldende taalgebruik van Dickens. Ik heb het boek ook in eerste instantie na het eerste stuk apart gelegd omdat ik er niet in kon komen. Misschien speelde het mooie weer ook wel mee want het is immers een echt kerstverhaal. Toen ik er later weer voor ging zitten heb ik het wel in éénmaal uitgelezen. Het boek beslaat vier delen ( vier kwartieren) en het verhaal wordt ondersteunt door mooie en aparte illustraties die het tijdsbeeld goed weergeven.  Het is een pittig verhaal om te vertalen aldus Mark van Dijk maar ook voor de lezer een pittig verhaal om in te komen. Maar als je er dan in zit wordt je gepakt door het verhaal en waan je je in de tijd van Dickens.

Voor de liefhebbers van Dickens, kerstverhalen en van een mooi verhaal in een mooi jasje (want hij prijkt heel mooi naast het eerste deel in de boekenkast) is deze vertaling zeker een aanrader.

 

De foto van de cover komt van de site van Mark van Dijk .

 

 

 

 

 

 

“Iko” Marissa Meyer & Doug Holgate

iko cover      9789463490177/2017

 

Tekst : Marissa Meyer, illustraties Doug Holgate , uitgeverij Blossom Books

Op haar veertiende begon Marissa Meyer met het schrijven van fanfictie onder de schuilnaam Alicia Blade. Schrijven vond ze geweldig en ze behaalde haar bachelor “Creative Writing en Children’s Literature”. Ze haalde ook  haar master ” Publishing”. Ze werkte als redacteur en werd daarna freelance typograaf en proeflezer. In 2008 won ze met een futuristische versie van de Gelaarsde Kat de National Novel Writing Month ( NaNoWriMo) en dat verhaal inspireerde haar voor The Lunar Chronicles- serie. Die is gebaseerd op sprookjes als Assepoester, Roodkapje, Raponzel en Sneeuwwitje.  Ook schreef zij in 2017 een hervertelling van Alice in Wonderland genaamd Harteloos.

Iko is het nieuwste deel in “The Lunar Chronicles-serie” waarbij ze het op een ander boeg gooit, het is namelijk een Graphic Novel.  Net als de serie heeft het boek een mooie hardcover met een mooie afbeelding . Het sluit aan op de serie maar ik moet zeggen dat ik daar alleen nog maar het eerste deel van heb gelezen. Persoonlijk was ik niet zo gecharmeerd van dat eerste deel dat ik echt moed moet verzamelen om de rest te lezen (wat volgens de fans zeker de moeite waard is omdat het per deel beter zou worden).  Misschien dat deze Graphic Novel mij weer kan triggeren de rest te gaan lezen dus toch deze titel ter hand genomen. Hoewel het aansluit aan de serie kon ik er makkelijk invallen daar aan het begin de hoofdrolspelers even worden voorgesteld.

Het begint waar de serie schijnt te eindigen en er een zowel op de aarde als de maan weer vrede heerst na een roerige periode.  Maar er lopen nog genetisch gemanipuleerde wolfsoldaten. Ze zwerven rond en lijken gevaarlijker dan ooit. Aan Iko de taak deze te bestrijden.

Bij een Graphic Novel zijn de illustraties het belangrijkste en is de tekst ondersteunend. Ook hier is de tekst summier en kan je veel uit de illustraties halen. Van mij had de naam van de kunstenaar groter op de cover mogen prijken maar dat zou de verkoopcijfers denk minder maken omdat veel fans van de boeken van Marissa Meyer dit boek op zullen pakken wetende dat het van haar hand is. Of ze nu van Graphic Novels houden of niet.

Er is gekozen om de illustraties in een rustige kleurstelling te houden, blauw/grijstinten en hoewel je er veel op ziet is het niet te overdadig.  Een goede keuze, prettig vor de lezer. Persoonlijk hadden sommige personages wat hardere gelaatsuitdrukkingen mogen hebben of wat spannender gemogen. Als je bijvoorbeeld naar de wolfsoldaten kijkt, die  hadden dus wat enger gemogen. Hierdoor zou er denk meer spanning in het verhaal komen.  Ondanks dat min puntje, maar dat is mijn persoonlijke smaak, vond ik het een vermakelijk verhaal.

Wederom is dit dus weer een eerste deel van een serie. Onbekend is hoeveel delen het moet gaan worden en wanneer het volgende deel verschijnt.  Dit deel eindigt met een vrij open einde maar ik weet niet of ik zit te wachten op een tweede deel. Aan de ene kant wil de boekennerd in mij series altijd compleet hebben maar ik weet niet of het echt een meerwaarde geeft  aan de roman- serie.  Het publiek van de dikke pillen van Marissa Meyer is denk een ander publiek dan Graphic Novel lezers, en andersom. Dus is het een leuk uitstapje maar ik zelf zou denk liever 20 euro uitgeven aan een nieuwe roman van haar dan aan een schattige strip waar je nog geen uur in leest.

 

De foto van de cover komt van de site van de uitgeverij.

“pijn is persoonlijk ” Marleen Schefferlie

9789021565422-pijn-is-persoonlijk-l-LQ-f.png 9789021565422/ 2017

Marleen Schefferlie , uitgeverij Kosmos

Marleen Schefferlie heeft fibromyalgie,chronische pijn in spier- en bindweefsel. In dit boek beschrijft ze haar eigen pijn, haar ervaringen, haar manieren om met de pijn en met de reacties van de buitenwereld om te gaan

Eén op de vijf volwassenen in Nederland en Vlaanderen heeft chronische pijn, waarbij het centraal zenuwstelsel pijnprikkels blijft doorgeven. De pijn heeft een grote impact op het dagelijkse leven van deze mensen. Hoewel dit een behoorlijk aantal is heerst er nog een groot taboe op en is er nog veel onbegrip van de buitenwacht.

Door dit onbegrip proberen veel patiënten hun pijn te verbergen, willen er niet over praten omdat ze bang zijn dat anderen vinden dat ze zeuren of zich aanstellen. Maar als de pijn zo heftig is en zo aanwezig heeft het zijn weerslag naar je dagelijkse leven. Met dit boek hoopt de schrijfster chronische pijn bespreekbaar te maken en uit de taboe sfeer te halen.

Hoewel de schrijfster fibromyalgie heeft en het boek hier ook veelal over gaat zou je eigenlijk elk ziektebeeld, wat chronische pijnklachten met zich meebrengt, invullen. De persoonlijke verhalen geven het begrip pijn een gezicht. Pijn is zeker persoonlijk en iedereen beleeft het op zijn of haar manier. Daarom is het belangrijk om niet te gaan bagatelliseren maar juist gehoor te geven en de patiënten serieus te nemen.  Wat ik ook mooi vond aan dit boek is dat de mensen die aan het woord waren niet alleen vertellen over hun pijn maar ook over hun schaamte en waar ze tegen aan lopen in het dagelijks leven.

In korte hoofdstukken neemt ze de lezer in haar pijnbeleving maar ze interviewt ze ook elf lotgenoten. Elf ook zeer persoonlijke verhalen van mensen met chronische pijn. De interviews zijn aparte hoofdstukjes en zitten tussen de hoofdstukken van het verhaal van Marleen in. De schrijfstijl is prettig en het leest lekker weg. Het is een handzaam boekje wat je snel oppakt,  mede door de cover die er voor mij best wel uitspringt.

Ik denk dat er veel herkenningspunten zijn bij de lezers die zelf kampen met deze problemen. En ook dat zij veel aan dit boek zullen hebben in de zin van dat je er niet alleen voor staat . Een categorie lezers die dus dit boek snel ter hand zullen nemen. Maar ik hoop dat ook anderen dit boek zullen lezen zodat het ook daadwerkelijk het taboe bespreekbaar zal worden en de discussie op gang komt.

 

De afbeelding van de cover komt van de site van de uitgeverij.

” vluchteling ” Alan Gratz

5458GratzVluchtelingCVR-372x600   9789020654585/2017

Alan Gratz, vertaling Carla Hazewindus, uitgeverij Kluitman
Alan Gratz is een Amerikaans auteur met een master in Engels onderwijs en een specialisatie in creatief schrijven. Hij schreef toneelstukken, radiocommercials en artikelen voor tijdschriften. Inmiddels is hij fulltime schrijver. Hij heeft veel boeken voor jongeren geschreven waarvan in Nederland zijn oorlogsroman De jongen die tien concentratiekampen overleefde ook bij Kluitman is verschenen. Een roman die mij zeer heeft geraakt en een van de redenen was om dit boek ook te willen lezen.

Vluchteling vertelt drie verhalen van drie kinderen. Alle drie in een andere setting, een ander tijdsgewricht en een andere beleving al hebben ze zeker heel veel raakvlakken. Josef is een Joodse jongen die in 1938 met zijn gezin per cruiseschip vlucht naar de andere kant van de wereld. Isabel vertrekt in 1994 uit het onrustige Cuba richting de Verenigde Staten op een gammel vlot. Mahmoud uit Syrië die in 2015 het oorlogsgeweld wil ontvluchten met zijn familie richting Europa.

Het boek is verdeeld in korte hoofdstukken. We beginnen bij Josef, dan Isabel en dan Mahmoud en zo wisselen ze elkaar af. Boven elk hoofdstuk staat de naam van de verteller, het jaartal en hoe lang ze van huis zijn. Juist doordat het korte en duidelijke hoofdstukken zijn, is er geen verwarring, ook al spring je van het ene verhaal naar het andere.

Vanuit het perspectief van de drie kinderen leef je als lezer mee hoe ze elk hun eigen avontuur beleven, maar die toch behoorlijk wat raakvlakken hebben en op elkaar lijken. De emoties, de angst voor het onbekende, het verdriet, de pijn, zijn bij alle drie tastbaar en zo geschreven dat je als lezer alleen maar ontroerd kan raken en door wil lezen om te weten hoe elk van de drie avonturen zullen gaan aflopen en zeker of ze goed af zullen lopen.

De schrijver weet je te raken en hoewel het drie op zichzelf staande verhalen zijn in elk een andere tijd is het de schrijver gelukt de verhaallijnen elkaar te laten raken en dat heeft mij verrast en vond ik erg mooi gevonden.

Dat het onderwerp (vluchten uit je eigen vertrouwde wereld en hopen het ergens beter te treffen) niet iets is van de laatste jaren maar eigenlijk zo oud is als de weg naar Rome, wordt in dit verhaal nog eens benadrukt. Het is helaas iets wat er altijd al was en al blijven we hopen dat het ooit niet meer nodig zal zijn, vraag ik mij af of deze hoop wel realistisch is. Zolang het speelt hoop ik wel dat er begrip zal zijn voor deze vluchtelingen en dat mensen niet altijd maar een (negatief) oordeel hebben. Misschien moeten ze eerst maar eens dit boek lezen en bedenken dat iedereen een verhaal heeft wat gehoord mag worden voordat ze hun mening geven.
Vluchteling is een jeugdboek maar ook een aanrader voor volwassenen .

 

De afbeelding van de cover komt van de site van de uitgeverij. Deze recensie verscheen eerder op Boekenbijlage