“Goeiemorgen, beste buur” David Calle

goeiemorgen beste buur cover9789463880510/2019

Auteur Davide Calle, illustrator Maria Dek, vertaling Michael de Cock, uitgeverij Tiptoe

Tiptoe Print is een nieuwe kleinschalige uitgeverij van naar het Nederlands vertaalde prentenboeken. Dit kunnen recente boeken zijn of heruitgaves. De uitgeverij, gevestigd in Brussel, kiest bewust voor publicaties uit andere culturen en taalgebieden. Het streven is een viertal titels per jaar uit te geven en beeldverhalen uit te geven die warmte, humor en poëzie uitstralen. Eind mei verschenen de eerste twee titels waaronder deze titel “Goeiemorgen, beste buur” van Davide Calle en Maria Dek.

Davide Calle debuteerde in 2000 en schreef inmiddels meer dan honderd kinder- en jeugdboeken. In 2006 kreeg hij de Bologna Ragazzi Award.  Maria Dek is een illustrator die studeerde in Warschau en Londen. In 2017 brachten ze dit boek uit wat nu dus in een Nederlandse vertaling te verkrijgen is. Een grappig en mooi prentenboek voor 3 plus.

Het verhaal gaat over een muis, een muis die een omelet wil maken. Daarvoor heeft ze een ei nodig, maar de muis had er geen.  Dus dacht ze:  ik ga er één vragen aan mijn buur de merel. Ze ging naar de merel en zei “Goeiemorgen, beste buur, heb jij toevallig een ei? “  De merel heeft geen ei maar wel iets anders om te kunnen gebruiken bij het koken en een tip om het verder te vragen. Vervolgens gaan we langs  een tal van buren met de vraag of er iemand is met een ei en telkens is er een nieuw ingrediënt en gaan ze verder op pad. Het wordt een gezellige ketting van buurtjes die met elkaar op pad gaan en het eindigt met een feestje. Al is de aanloop naar dat feestje toe al een gezellige boel.

De vertelling heeft door de opsomming en herhalingen een prettig voorleesritme en nodigt uit om tijdens het voorlezen in te spelen op deze herhalingen en het kind er in te betrekken en het verhaal aan te laten vullen. Het is meer dan voorlezen alleen. Naast het voorbij komen van verschillende dieren en deze te herkennen gaat het vooral over vriendschap, samen delen en plezier maken.

De illustraties doen mij een beetje denken aan de eenvoud van Eric Carle. Het is mooi dat iemand met vrij rustige kleuren en eenvoudige illustraties heel veel kan vertellen.
De tekst en illustraties vullen elkaar goed aan.

De dieren hebben aan het einde een feestje maar voor de lezer is het een feest om door het hele boek te gaan!

goeiemorgen beste buur Deze recensie verscheen eerder op Kinderboeken , met dank aan de uitgeverij voor het recensie exemplaar

“Ploef” Espen Dekko

ploef cover9789463880503/2019

Espen Dekko, illustraties Mari Kanstad Johnsen,vertaling Edward van de Vendel, uitgeverij Tiptoe

Tiptoe Print is een nieuwe kleinschalige uitgeverij van naar het Nederlands vertaalde prentenboeken. Dit kunnen recente boeken zijn of heruitgaves. De uitgeverij, gevestigd in Brussel, kiest bewust voor publicaties uit andere culturen en taalgebieden. Het streven is een viertal titels per jaar uit te geven en beeldverhalen uit te geven die warmte, humor en poëzie uitstralen. Eind mei verschenen de eerste twee titels waaronder deze titel “Ploef”, een mooi en warm verhaal vertaald uit het Noors.

Ploef is een oude hond en hij is moe, te moe om te rennen, te moe om te spelen en eigenlijk is het voor Ploef wel mooi geweest. Het liefst wil hij gaan slapen en dromen en niet meer wakker worden. Hij gaat dromen over wat hij allemaal deed met Edward. Edward is zijn vriend en Edward gaat Ploef missen maar weet dat het zo goed is.

Een heel bijzonder boek over de dood en afscheid nemen. De illustraties stralen warmte uit en de tekst is eenvoudig en zeer begrijpelijk voor kleine kinderen. Als je een huisdier hebt en deze is al oud gaat het kaarsje langzaam uit. Door dit verhaal begrijpen kinderen dat als het dier ouder is niet meer zoveel kan, dat zijn energie beetje bij beetje minder wordt en dat er een tijd komt van afscheid nemen. De dood hoort nu eenmaal bij het leven en dit mooie verhaal geeft je als opvoeder/verzorger een extra handvat om het bespreekbaar te maken bij het kind.

ploef Deze recensie verscheen eerder op de site Kinderboeken en ik gaf het daar 4 sterren

 

“Olivia en Leander ” Alex Cousseau

olivia en leander9789059089938/2019

Tekst Alex Cousseau, illustraties Janik Coat, uitgeverij Davidsfonds

Olivia en Leander is een prentenboek op een heerlijk groot formaat (27,8 x 34 cm) over vriendschap. Leander woont in het noorden en Olivia in het zuiden. Hoewel ze het beide prima naar hun zin hebben waar ze wonen missen ze toch een maatje, een vriendje om mee samen te kunnen zijn. Zonder het van elkaar te weten leggen ze een briefje neer dat ze op reis gaan naar het zuiden/noorden in de hoop iemand tegen te komen. En zonder dat ze het van elkaar weten lopen ze elkaar mis tijdens hun reis. Maar omdat ze in de briefjes  de vraag lezen om naar de schrijver toe te komen gaan ze weer op reis.

Wat een mooi prentenboek ! Het valt al op door het grote formaat maar zeker ook door de warme kleuren die niet alleen van de cover spatten maar ook van de pagina’s in het boek. De illustraties zijn eenvoudig maar wel met mooie details in, zoals gezegd, mooie rustige kleuren. De tekst is summier en beiden vullen elkaar goed aan. Het taalgebruik is prima geschikt om al aan jonge kinderen voor te lezen, geen moeilijke woorden en de zinnen lopen prettig.

In weinig woorden en mooie platen vertellen ze het verhaal over een vriendschap die op een bijzondere manier ontstaat en met de boodschap dat je kan genieten van eenvoudige dingen maar des te meer met een vriend aan je zijde.

4 ster olivia en leanderDeze recensie verscheen eerder op Kinderboeken  Met dank aan de uitgeverij voor het recensie exemplaar

” het vrolijke vogelboek ” Yuval Zommer

BO new - Het vrolijke vogel boek.indd 9789047710929/2019

Yuval Zommer, vertaling Jesse Goossens, uitgeverij Lemniscaat

“het vrolijke vogelboek” is een boek waar je alleen al bij het kijken naar de kaft vrolijk van wordt. Na ‘het bijzondere beestjesboek’, ‘het buitengewone beesten boek’ en ‘het zinderende zee boek staan nu de vogels in het middelpunt. Het is wel fijn dat er zoveel dieren zijn want nu had deze auteur/illustrator weer boordevol inspiratie voor dit vierde boek uit deze serie.

Wederom een lekker groot formaat hardcover boek waardoor de illustraties tot zijn recht komen. Elke 2 pagina’s hebben een eigen thema. Van veren tot eieren, van verhuizende vogels tot nesten en van vogelgeluiden tot snavels. Maar ook verschillende vogelsoorten komen voorbij gevlogen. Albatrossen, kolibries, uilen, papegaaien, pauwen en nog veel meer.  Bij vogelexpert Barbara Taylor kon de auteur terecht om zijn informatie te staven om vervolgens een heel mooie, vrolijk en informatief boek te kunnen maken.

Er is heel veel te zien op de pagina’s en naast alle weetjes zijn er ook nog eens 15 eieren verstopt in het boek die je al speurende op de illustraties tegen kunt komen. Terwijl je het boek door gaat leer je heel veel over de vogels en hoe ze leven. Het is een geweldige ontdekkingsreis want er zijn zoveel verschillende vogels. Meer dan dat er in dit boek konden passen.  Een boek wat je elke keer zal verwonderen en blijft boeien.

Als je eenmaal een van deze bijzondere, buitengewone, zinderende en vooral vrolijke dierenboeken van Zommer hebt ontdekt wil je ze gewoon allemaal lezen!  Een aanrader dus en zeker ook een must voor elke schoolbibliotheek!

vrolijke vogelsIk besprak dit boek ook op de site Kinderboeken

lemniscaat natuurfondsMet Lemniscaat natuurlijk  is deze uitgeverij een fonds gestart om boeken uit te geven om kinderen de natuur op een leuke, vrolijke maar ook zeker leerzame wijze te ontdekken.

 

 

 

 

 

“De prinses die haar kroontje kwijtraakte” Mark van Dijk

prinses-kroon-cover-240x300978492337511/2019

Mark van Dijk, uitgeverij Nimisa

Mark van Dijk is een auteur die zich niet beperkt tot één doelgroep of genre. Naast zijn spannende boeken voor volwassenen en het Charles Dickens project waar hij mee bezig is verscheen eerder het spannende kinderboek “ het mysterie van de poldergruwel” . Een origineel verhaal met mooie en aparte illustraties.  Toen ik hoorde dat hij een prentenboek uit ging brengen en hoe hij op het idee was gekomen  voor dit verhaal wist ik dat ik dit zou willen lezen.

In het voorwoord leren we dat de illustraties van Arthur Rackham zijn. Een Britse illustrator die leefde van 1867 tot 1939. Zowel de auteur als zijn kinderen vonden zijn illustraties zo mooi dat ze die graag wilde gebruiken bij het verhaal.  Het verhaal zelf is voor een deel verzonnen door de vijfjarige dochter van Mark van Dijk. Ze had zelf een klein boekje gemaakt met tekeningen er op van een prinsesje die haar kroontje kwijtraakt.  Met dit leuke idee ging Mark van Dijk aan de slag en nu is er een mooi hardcover boek, een fijn verhaal en kunnen we opnieuw genieten van de mooie illustraties. Sommige misschien bekend, andere nieuw,  maar er is zoveel op te zien.

Het verhaal gaat over een prinses die een beetje rommelig is en die haar kroontje dus kwijtraakt als ze aan de wandel is in het bos. De dieren vinden dit heel zielig en willen allemaal wel mee helpen met zoeken alleen weten ze niet zo goed hoe en kroontje er uit ziet en dat maakt het wel een beetje lastig maar ze helpen toch mee.  Een verhaal over behulpzaam zijn en aardig zijn maar ook over een pestkop en aan het einde nog een wijze les.  Dat alles in een leuk en grappig maar zeker ook mooi jasje gestoken.

Het verhaal is in rijmvorm geschreven waardoor het ook bij de kleintjes aan zal spreken omdat het gewoon een lekker leesdeuntje heeft. Het heeft een prettig grote letter en soms zitten er kleine grapjes in de tekst verstopt wat het extra leuk maakt om te lezen. Het is echter meer dan een voorleesverhaal.  Onderaan elke bladzijde staan een drietal vragen om zo het verhaal op een andere manier te beleven met je kind.  Soms verwijzen ze naar de illustraties waar ook zoveel op te zien is.
Samen tellen, kleuren benoemen of dingen zoeken, er zijn zo veel mogelijkheden om  actief dit boek te beleven.

Als boekenliefhebber kon ik mij hart ophalen aan de mooie illustraties.  Sommige herkende ik, achterin het boek staan ook de titels waar ze eerder in zijn verschenen. Het is mooi zo goed als ze nu bij de teksten van Mark van Dijk aansluiten. Zo zie je maar hoe tijdloos ze zijn.  Het verhaal zelf is prettig ( voor-) te lezen en sluit goed aan bij de doelgroep.  Een boek waar je gewoon blij van wordt !

prinses-kroon-5-ster-300x157.jpgDeze recensie verscheen eerder op Kinderboeken

” Franciscus en de dieren ” Piet Grobler

Opmaak 19789047710677/2018

Piet Grobler , uitgeverij Lemniscaat

Piet Grobler studeerde theologie, journalistiek en grafische vormgeving. Jarenlang werkte hij als redacteur en grafisch vormgever. Sinds 1996 is hij freelance kunstenaar en illustrator. Hij maakt de mooiste illustraties bij kinderboeken zoals in Antonia van Anke de Vries, een verhaal waarin veel bont gekleurde vogels voorbij komen.

Franciscus en de dieren gaat over de heilige Franciscus. Franciscus van Assisi, de man die zijn leven heeft gegeven aan het doen van het goede voor mens en dier. De heilige die met dieren sprak. Piet Grobler vond zijn  verhaal heel mooi en heeft het verwerkt in dit boek. Het werd een verhaal over het Goede in mens en dier.

Franciscus gaat in dit verhaal op reis met zijn vriend Ezel. Ze vinden de wereld mooi en houden van alle dieren. Ze geloofde in het Goede. Ze kwamen op hun reis bij een groep vogels en Franciscus zei: “ Jullie zijn kinderen van het Goede. Vlieg, zing en verspreid plezier” . De vogels vlogen op en Franciscus vroeg zich af waarom hij nooit eerder tegen vogels had gesproken. De reis gaat verder en ze hebben nog meer ontmoetingen waarbij Franciscus de dialoog aan gaat met de dieren ( en mensen ).  Ze reizen door totdat Ezel oud is en moe. Franciscus zegt tegen Ezel dat ze een mooie reis hadden en samen de wereld een stukje mooier hebben gemaakt.

De illustraties in dit boek zijn heel warm. Mooie kleuren en ze spreken tot de verbeelding. Je ziet veel maar het is geen overdaad. Het laat nog genoeg over aan de eigen fantasie. De tekst is summier en is eigenlijk bijzaak bij de illustraties. Uiteraard moet het verhaal op papier staan maar dit is in korte en bondige zinnen er bij gezet. Het geeft ruimte om het verhaal naar je eigen idee te vertellen. Of je nu gelovig bent of niet. Het gaat om het mooie en de schoonheid van het leven te zien en dit te delen. Door te spreken over het Goede en niet over God kan je met dit boek alle kanten op en dat is iets wat ik ook heel mooi vond gedaan. Zo kan je met een overstijgende boodschap veel mensen bereiken.

Voor in het boek zie je dat het boek  is opgedragen aan Paus Franciscus.  De huidige paus die naar Franciscus is vernoemd. Om dit mooie boek te kunnen delen, ook met kinderen die normaal geen boek kunnen kopen, geeft uitgeverij 1001 exemplaren van dit boek cadeau op een bijzondere manier. Piet Grobler ging afgelopen maand symbolisch een exemplaar aan de Paus aanbieden en deze mag dan kiezen in welke talen de boeken gedrukt mogen worden zodat hij ze weg kan geven.  Een mooi initiatief om een mooi verhaal te verspreiden.

 

“als mama van huis is… ” Herzog & Schubert

als mama van huis is9789047711698/2019

tekst Annette Herzog, illustraties Ingrid & Dieter Schubert, vertaling Linda Bertens, uitgeverij Lemniscaat

Annette Herzog is opgegroeid in Duitsland en woonachtig in Denemarken. Na werkzaam te zijn geweest als vertaalster en tolk Duits, Deens en Engels is ze sinds 2000 fulltime kinderboekenschrijfster. Ingrid en Dieter Schubert maken al meer dan dertig jaar samen prentenboeken en voorleesbundels. De illustratoren groeiden net als Annette Herzog op in Duitsland maar wonen al jaren in Nederland. De prentenboeken van Schubert zijn bij iedereen wel bekend en sommige zijn echte klassiekers te noemen zoals Monkie en Platvoetje.  Al eerder werkten Herzog en Schubert samen aan de boeken over Moemf, een fantasiefiguurtje met hoog knuffelgehalte. Persoonlijk vind ik de combinatie van deze schrijfster en illustratoren een groot succes en was dus ook best benieuwd naar dit prentenboek.

In dit prentenboek gaat de mama van het olifantje Tibula To op reis. Ze blijft wel tien dagen weg. Dat is eindeloos lang voor een klein olifantje. Tien keer wakker worden zonder mama, honderd keer niet met haar wandelen en een miljoen keer niet kunnen wegduiken ahcter haar rug als de olifantentantes hem plagen. Tibula To is dus best verdrietig. Hij bedenkt dat zijn mama wel dezelfde maan ziet als hij en hij denkt als ik bij de maan kan dan kan ik naar haar zwaaien. De maan is ver weg maar spiegelt in  het water. Om daar te komen moet hij wel leren zwemmen. Maar of dat lukt?

Van het zien van de illustraties van Ingrid & Dieter Schubert word ik al helemaal vrolijk. Ze gebruiken warme en vrolijke kleuren en stralen een bepaald knus gevoel uit. De tekst is goed afgestemd op jonge luisteraars en is perfect om voor te lezen. Niet te lang en niet te kort. Zowel tekst als illustraties vullen elkaar goed aan en geven genoeg ruimte om (al dan niet lezen) met je kind zelf je fantasie te gebruiken of vragen te stellen tussendoor.

Naast iemand moeten missen komt ook de zwemles voorbij. En Tibula To laat mooi zien dat als je iets graag wilt je het gewoon moet gaan proberen.

als mama van huis is (2)Ik besprak dit boek eerder voor Kinderboeken 

” Wolinoti” Dimitri Leue

97890590895259789059089525/2019

Dimitri Leue, muziek Kiyotaka Izumi, uitgeverij Davidsfonds

Acteur Dimitri Leue heeft samen met pianist Kiyotaka Izumi een jeugdvoorstelling genaamd “Wolinoti, het houten kind” op de planken gebracht.  De bedoeling van de voorstelling is om kinderen in contact te brengen met klassieke muziek. De muziek is van Robert Schuman waarvan een speellijst is opgenomen achter in het boek.

Het bleef niet alleen bij de voorstelling want voor mij ligt een mooi prentenboek waar het sprookje staat met bijzondere illustraties. Dit zijn namelijk houtsneden van Vanessa Verstappen. Daar het verhaal gaat over een houthakker en zijn houten kind.  En als je het boek openslaat staat op de eerste pagina een uitleg hoe of je van lezer een luisteraar kunt worden. Door het scannen van een QR-code of door een link op de site van de uitgeverij te openen kan je het sprookje en de muziek beluisteren  en zo is de cirkel weer rond.

´Wolinoti, het houten kind” is gebaseerd op een Slovaaks  sprookje.  Een Saksische houthakker woont in het bos samen met zijn vrouw die uit de stad komt. Ze iwllen graag een kindje maar dat mag niet lukken. De vrouw is in en in verdrietig. Als de houthakker in het bos aan het hakken is vindt hij een houten kind. Verrukt van blijdschap neemt hij hem mee naar zijn vrouw maar daar is het niet meer dan een houten pop. Hij komt alleen tot leven als hij alleen is met de houthakker De vrouw wordt boos op haar man en gaat terug naar de stad haar man achterlatend met het houten kind. De houthakker praat en speelt met hem en als iemand hem betrapt steelt hij het kind met alle gevolgen  van dien.

Het is een echt klassiek sprookje. Goed versus kwaad, verdriet versus blijdschap het zit er allemaal in inclusief een stukje gruwel want dat hoort in authentieke sprookjes. Die waren niet zo lief.  Hoewel ik het origineel niet ken denk ik dat de auteur dichtbij het origineel is gebleven gezien de verteltrant en de woordkeuze. Het is een eenvoudige vertelling waardoor het voor veel leeftijden geschikt zal zijn.  Het idee erachter om de kinderen met klassieke muziek te laten kennismaken kan ik alleen maar toejuichen. Het is goed om je horizon te verbreden en eens buiten je comfortzone te stappen. Bovendien is niet iedereen in de gelegenheid een theatervoorstelling te bezoeken ( als zag de trailer er erg leuk uit)  en dan is het boek met luistermogelijkheid een goed alternatief.  Zelf heb ik niet veel met luisterboeken, ik vind het leestempo vaak wat laag liggen maar in dit geval is het wel fijn als je de muziek eens kan beluisteren.  Voor lezers die daar geen behoefte aan hebben blijft er een mooi sprookje over in een apart jasje.

wolinoti 3 ster Ik las dit boek ook voor Kinderboeken

 

 

 

 

Rupsje nooitgenoeg is jarig : Happy Very Hungry Caterpillar Day !

rupsje nooit genoeg9789025770754/2019

Eric Carle,  uitgeverij Gottmer

Vandaag is het de vijftigste verjaardag van Rupsje Nooitgenoeg ! Miljoenen peuters en kleuters in Nederland en Vlaanderen kennen dit hongerige rupsje. Ze leerde met hem tellen, de dagen van de week te benoemen, herkennen van lekkere dingen, kleuren en hoe je als een rupsje een mooie vlinder wordt. Het boek is in 63 talen vertaald en al meer dan 50 miljoen keer over de toonbank gegaan. Aldus het persbericht van de uitgeverij. Niet zo vreemd wat het is ook een heel toegankelijk en mooi verhaal/boek.

Ook hier is het boek van Eric Carle stuk gelezen. Wij hadden een mooie hard kartonnen kingsize versie met een stoffen rupsje die letterlijk door de pagina’s kon kruipen. Zo leuk!

Vandaag is Rupsje Nooitgenoeg dus vijftig jaar geworden! Vandaag is uitgeroepen tot ” The Very Hungry Caterpillar Day” en is er een jubileumeditie uitgekomen van het boek van Rupsje Nooitgenoeg.  Het boek bevat een pagina over het ontstaan van het boek en een brief van Eric Carle aan zijn lezers.  Het is leuk om te lezen dat het geliefde verhaal eigenlijk per ongeluk is ontstaan. Het heeft een mooie linnen rug en Rupsje Nooitgenoeg glimt bijna van de harde cover af.  Hoewel het verhaal bekend is blijft het leuk te lezen en te herlezen. Een boek wat eigenlijk in geen enkele boekenkast mag ontbreken.

Er zijn inmiddels veel versies van deze titel in hard karton, in stof , met of zonder knuffelrups , als buggy boekje en nu deze mooie jubileum editie.  Ook zijn er spin-offs : tellen, kleuren of klok kijken met Ruspje Nooitgenoeg. Zelfs mindfulness met Ruspje Nooitgenoeg.  Dit jaar verscheen de tweede druk van een heel lief cadeauboekje met uiteraard de titel  ” Liefs van Ruspje Nooitgenoeg” . Ideaal om iemand te laten weten dat je iemand wel heel lief vindt.

liefs van rupsje nooit genoeg9789025779945

De afbeeldingen komen van de site van uitgeverij Gottmer

 

 

 

” De rijke uren van Jacominus Gainsborough ” Rébecca Dautremer

Rébecca Dautremer, vertaling Edward van de Vendel, uitgeverij Davidsfonds, isbn 9789059089495/ 2018

Rébecca Dautremer is vormgever en illustrator. Ze is zeer bekend in Frankrijk waar zij woont en werkt. Ze zegt zelf dat ze houdt van een beetje vreemdheid en een beetje magie. Dat is zeker in haar illustraties terug te vinden. In 2003 verscheen haar eerste eigen prentenboek (Ik val op jou) en valt gelijk in de prijzen. Ze heeft een heel eigen stijl waarbij vooral de keuze van de kleuren, vooral aardse en warme kleuren, kenmerkend zijn.

In het voorwoord bedankt ze op voorhand de lezer/kijker en benadrukt ze dat dit een ideaal boek is voor alle leeftijden en zeker om samen van te genieten. Ook legt ze uit dat ze gekozen heeft te vertellen over het leven van Jacominus omdatJ acominus zelf zegt dat zijn leven het waard was om geleefd te worden dus vond Rébecca Dautremer het de moeite waard om over te vertellen. En dat is wat ze doet. In twaalf gebeurtenissen gaan we door het leventje van dit konijntje met hoog knuffelgehalte. Van zijn geboorte tot zijn dood.

Het is moeilijk woorden te vinden voor een boek wat vooral spreekt door zijn mooie illustraties. Paginagroot en soms verdeeld over twee pagina’s, in mooie kleure nen vol details. Als je dan weer omslaat zie je op de linkerpagina een afbeelding van Jacominus met tekst er naast op een witte ondergrond. Een groot contrast met de pagina vullende illustraties die je dan weer ziet als je omslaat.  De vertellende tekst gaat over de alledaagse gebeurtenissen uit het leven van dit konijn. Soms kleine en soms grote momenten. Aan het einde worden die gebeurtenissen eens opgeteld en dan blijkt dat zelfs een klein konijn veel kan meemaken.

Het is jammer dat ik jullie niet mee kan nemen terwijl ik dit fantastische mooie prentenboek weer voor de zoveelste keer doorblader. Zoals ik al zei, het laat zich moeilijk beschrijven omdat je er gewoon naar moet kijken en er van moet genieten. Oprecht een prentenboek voor alle leeftijden.

Voor mijn bespreking op Kinderboeken geef ik deze titel een welverdiende vijf sterren ! 

De afbeelding van de cover komt van de site van de uitgeverij.